chuyển đạt

Học thuật
Thân thiện
chuyển đạt

Thư ký chuyển đạt thông điệp của giám đốc đến nhân viên.

Definitions
  1. Verb:
    • To transmit, to communicate: To convey information, ideas, orders, or requests from one person or level (often a higher authority) to another.
    • To relay: To pass along a message or instruction from its source to its intended recipient.
Usage Examples
  • Verb:
    • Tôi nhiệm vụ chuyển đạt chỉ thị của giám đốc đến toàn thể nhân viên. (My task is to communicate the director's directive to all staff.)
    • Anh ấy đã chuyển đạt nguyện vọng của người dân lên chính quyền địa phương. (He relayed the people's aspirations to the local authorities.)
    • Thư ký chuyển đạt lời mời của Chủ tịch Hội đồng quản trị. (The secretary transmitted the invitation from the Chairman of the Board.)
Advanced Usage
  • "chuyển đạt lại": To relay/communicate something back or onward.
    • Sau khi nhận được phản hồi, tôi sẽ chuyển đạt lại cho anh ngay. (After receiving the feedback, I will relay it back to you immediately.)
Variants and Related Words
  • Chuyển (verb): To transfer, to move, to change. (A more general term for moving or changing something.)
  • Đạt (verb): To achieve, to attain. (In this compound, it contributes the sense of "reaching" the intended party.)
  • Truyền đạt (verb): To convey, to impart (knowledge, information). Often used in educational or instructional contexts.
  • Thông báo (verb/noun): To announce, to notify; an announcement. (Focuses more on the act of informing rather than the process of relaying from a source.)
Synonyms
  • Truyền đạt: To convey, to impart.
  • Thông báo: To announce, to notify.
  • Chuyển giao: To transfer, to hand over (often used for tangible items or responsibilities).
Related Phrases
  • Chuyển đạt thông tin: To transmit/communicate information.
  • Chuyển đạt mệnh lệnh: To relay/communicate orders.
  • Chuyển đạt ý kiến: To convey opinions.
Notes on Usage
  • Formality: "Chuyển đạt" is a formal word, commonly used in official, administrative, or organizational contexts (e.g., government, business, military).
  • Directionality: It often implies a directional flow of information, typically from a higher level/authority to a lower level, or from an original source to another party. The reference context emphasizes "higher level's ideas, orders."
  • Object: It is a transitive verb and is typically followed by the object being conveyed (e.g., chỉ thị, thông tin, nguyện vọng).
chuyển đạt

Thư ký chuyển đạt thông điệp của giám đốc đến nhân viên.

  1. To transmit, to communicate (higher level's ideas, orders)